Nature and agrarian poetry books collected by Peter Sanger
- MS-14-25, SPC
- File
- 1996-2009
Part of Peter Sanger fonds
59 results with digital objects Show results with digital objects
Nature and agrarian poetry books collected by Peter Sanger
Part of Peter Sanger fonds
Douglas Lochhead poetry collection
Lochhead, Douglas
Fillmore, Roscoe A.
Angus McDonald Morton's correpondence
Morton, Angus McDonald
Muir, Robert Keith
James Miller's notes about surgical lectures given by Dr. Munro
Miller, James
Punoqun : the Wayves Literary Supplement, Summer 1995
Part of Ross Boutilier fonds
Punoqun : the Wayves Literary Supplement, number 4, 1996
Part of Ross Boutilier fonds
Punoqun : the Wayves Literary Supplement, number 5, 1997
Part of Ross Boutilier fonds
Eleven Christmas poems written by Alexander Kerr
Part of Alexander E. Kerr fonds
Letter from Bryce McMaster to Evelyn Walton
Walton, Evelyn A., fl. 1941
Poetry copybook of Colin Campbell
Campbell, Colin, 1822-1881
Hid treasure, or the labours of a deacon, and other poems : [manuscript]
Fenerty, Charles, 1821-1892
Canada geese in rhyme and dish
Part of Thomas Head Raddall fonds
Part of Thomas Head Raddall fonds
Part of Thomas Head Raddall fonds
Part of Thomas Head Raddall fonds
Sailing directions for Margaret
Part of Thomas Head Raddall fonds
Part of Thomas Head Raddall fonds
Farewell to Sable Island / The operator's lament
Part of Thomas Head Raddall fonds
A fisherman's lament of the Indian Garden Road
Part of Thomas Head Raddall fonds
Part of Thomas Head Raddall fonds
Part of Thomas Head Raddall fonds
Part of Thomas Head Raddall fonds
Part of Thomas Head Raddall fonds
Part of Thomas Head Raddall fonds
"Old Sailor's Ballads, Collected by the Late Capt. Fenwick Hatt of Liverpool, N.S."
Part of Thomas Head Raddall fonds
"Chanties and Other Songs of the Sea" : [manuscript]
Part of Thomas Head Raddall fonds
James De Mille and family fonds
De Mille, James, 1833–1880
Part of James De Mille and family fonds
Part of James De Mille and family fonds
Part of James De Mille and family fonds
Untitled poem by James De Mille
Part of James De Mille and family fonds
William Marshall's sonnet to the statue of Joseph Howe
Marshall, William E., 1859-1923
Childhood poetry copybook of Annie Prescott Duff
Duff, Annie Prescott, 1847-1930
Leslie, Kenneth
Kenneth Leslie's correspondence
Part of Kenneth Leslie fonds
Kenneth Leslie's published works, manuscripts, art, and research notes
Part of Kenneth Leslie fonds
Part of Kenneth Leslie fonds
Correspondence with organizations
Part of Kenneth Leslie fonds
Part of Kenneth Leslie fonds
Part of Kenneth Leslie fonds
Brief biographical notes : [manuscripts]
Part of Kenneth Leslie fonds
Radio interview fragments : [manuscripts]
Part of Kenneth Leslie fonds
The social aspect of the idea of truth and reality : [manuscript]
Part of Kenneth Leslie fonds
Part of Kenneth Leslie fonds
My love she walks not with me : [manuscript]
Part of Kenneth Leslie fonds
Translations of Aslaug Vaa poems : [draft manuscripts]
Part of Kenneth Leslie fonds
File contains three undated (likely in the 1940s) partial translations of poems originally written by the Norwegian poet Aslaug Vaa (b. Rauland,25 August 1889; d. Oslo, 28 November 1965) and translated by Kenneth Leslie.
File contains translations of the following poems:
- twenty-three lines of the poem "Skinnvengbrev," which begins "Eg tredde eingong du hadde gøymt deg, / at baade du og Gud ha gløymt meg, / og eg blei minst av dei skapte ting.", which Leslie has translated as "I thought one time you had forsaken me / that you and God had forgotten me / and I was least of created things." The header of this leaf has the title "So 6847 Pauline", and the English translation is written directly below the Norwegian original ;
- eight lines of translation of a fourteen line untitled poem, also presumably by Aslaug Vaa, which begins "A, so det vesle båmet reeddest / når det møter det ukjende. / Ein gong i eit framandt land, / sto eg og var dette ukjende for ein liten kropp", which Leslie has translated as "Of course a little child is frightened / when he meets with an unknown one. / Once upon a time on strange soil / I stood and was this unknown one for a little body." The Norwegian text and English translation are written on separate leaves ; and
- four stanzas of the poem 'Duva og Dropen,' which begins "Det kurra ei duve / med bekken Mahala / i skuggen av palmur / og driv kvite kala", which Leslie has translated as "A dove coos so warmly / where murmurs Mahala / In shade of the palm trees / and drifts of white kalla". This item also contains notes for a sermon about avarice written on the verso.
God and the intellectuals : [manuscript]
Part of Kenneth Leslie fonds
Sermon delivered at Abyssinian Baptist Church, Harlem, New York : [manuscript]
Part of Kenneth Leslie fonds